Slintavka ničí turistiku i ojedinělé druhy

  10:23aktualizováno  10:23
Na ustaraném čele britského premiéra Tonnyho Blaira přibyla další vráska vyvolaná epidemií slintavky a kulhavky. Kam se poděli všichni ti turisté, kteří přijíždějí na britský venkov? podivil se Blair při své páteční návštěvě nejvíce postižených částí země. Jeho překvapení však bylo jen naoko, protože každému je jasné, proč venkovský život v Británii zmrtvěl a lidé sem prakticky přestali jezdit. Ovšem na druhou stranu obočí podle mnohých pozvednout musel, protože za ztrátami způsobenými infekčním onemocněním dobytka se už valí další nebezpečí, možná stejně tak strašné: cestovní průmysl se na britských ostrovech ocitá v rozvalinách a bude zřejmě trvat roky, než se opět zmátoří.

Jak moc paralyzuje strach návštěvníky a tím i turistické služby, se ukazuje nejvíce právě nyní, v době před velikonočními svátky: zatímco v jiných letech už zde nebylo možné prakticky sehnat ubytování, nyní venkovští hoteliéři zoufale vyhlížejí kohokoli, komu by nabídli svoje pohostinství. "Když kulhavka a slintavka udeřila poprvé, zavládlo u nás strašlivé ticho," říká Jo Scarrattová z informačního centra v Devonu, známém britském přímořském letovisku. Podle informací, které má k dispozici, klesly rezervace v místních hotelích a penzionech na necelou třetinu obvyklého průměru. "A někteří majitelé podniků ztratili tři čtvrtiny všech svých zákazníků," dodává Scarrattová.

Ono "ticho" však postupuje napříč všemi službami, které s turistikou nějak souvisejí. "Nejenže se život u nás nečekaně zpomalil, ale lidé přestali i cokoli kupovat a objednávat. V jednom z místních hostinců, kde se v pátek večer vyrobí běžně kolem padesáti jídel, si lidé minulý týden objednali jen dvě," vysvětluje dále Scarrattová.

Po návštěvě Tonnyho Blaira by se však situace měla změnit. Britská turistická centrála chce uvolnit přes šest milionů liber na reklamní kampaň, která by měla podpořit obraz Británie jako oblíbeného prázdninového cíle. A podnikatelé v turistickém průmyslu čekají, že Blair veřejně řekne: Je čas, aby se lidé na náš venkov opět vrátili. Pokud se tak nestane, varují ekonomičtí odborníci, finanční ztráty budou nedozírné.

Britská turistická centrála odhaduje jen ztráty související s odlivem návštěvníků ze zámoří na přibližně dvě miliardy liber. Mluvčí centrály přitom upozorňuje, že tato čísla se v horizontu následujících let mohou ještě zvětšit. "Británie nemůže očekávat, že turisté ve světě budou čekat, aby se k nám mohli vrátit, jakmile oznámíme, že se epidemii podařilo vymýtit. Zcela jistě to bude trvat alespoň rok, ale může to také trvat i několik let," uvedla.

Dosavadní vývoj zatím dává za pravdu spíše pochmurným vizím. Příkladem může být oblíbená jezdecká škola v Devonu. Každým rokem měla o klienty vždy bez problémů postaráno. Dnes je na vratech cedule s obřím nápisem, že centrum má skutečně otevřeno. "Obvykle máme denně šest jízd po pěti až deseti lidech," říká Hannah Fennellová, manažerka centra. "Ale teď se staráme o pouhé čtyři klienty. Nějaké rezervace na velikonoční víkend? To je skutečně skličující pohled," dodává Fennellová.

Uprostřed přívalu špatných zpráv však zaznívají i optimistické hlasy, které turistickou budoucnost nevidí na ostrovech až tak špatně. "Myslím, že kulhavku a slintavku lidé začínají lépe přijímat. Chápou, že když budou dodržovat určitá pravidla, mohou téměř normálně žít," věří Rod Donovan, majitel parku pro karavany. "Nakonec jsme Britové, a tak to ustojíme," dodává.

Autor:


Nejčtenější

Brány a soutěsky Strážovských vrchů. Neskutečný výlet pro milovníky skal

Panoramatický rozhled ze zříceniny Súľovský hrad

Skalní města bývají vyhledávaným cílem turistů. Súľovské skály vám pak k malebnosti přidají bonus v podobě...

Silný žaludek a trpělivost s sebou. Na co se připravit při cestě do Indie

Hmyzí trus a znečištěný vzduch zabarvily původně bílou hrobku Tádž Mahal v...

Do druhé nejlidnatější země světa míří na přelomu roku tisíce cestovatelů. Indie je pestrobarevná a hlavně...



Tísnivé pátrání po starém Bejrútu. Jak jsem si užil lekci pomíjivosti

Centrální čtvrt v Bejrútu byla tak zničená, že se zatím neví, co s ní.

Bejrútu a Libanonu se dříve říkalo Švýcarsko Blízkého východu, dnes však je bohužel pravdou opak. „Bejrút už není tím,...

Byl jsem ve všech zemích světa dvakrát, tvrdí cestovatelský rekordman

Babis Bizas na návštěvě Crozetových ostrovů v roce 2013

Řecký cestovatel Babis Bizas se na svou první cestu vydal v roce 1976 ve věku 22 let. Od té doby se v podstatě...

Trendy nejlepších restaurací světa. Co objevili čeští kuchaři na cestách?

Kachní prsa s kachními játry foie gras v La Verandě – inspirace ze Singapuru

Návštěva nejlepších restaurací světa je zážitek, na který se nezapomíná. Co všechno v nich hosty čeká, prozradí...

Další z rubriky

Tísnivé pátrání po starém Bejrútu. Jak jsem si užil lekci pomíjivosti

Centrální čtvrt v Bejrútu byla tak zničená, že se zatím neví, co s ní.

Bejrútu a Libanonu se dříve říkalo Švýcarsko Blízkého východu, dnes však je bohužel pravdou opak. „Bejrút už není tím,...

VIDEO: Okrasné pole v Číně zničili turisté. Kvůli selfie

Růžová tráva v Číně

Jen dva týdny trvalo, než se turistům podařilo zničit políčko s okrasnou pampovou trávou v čínské provincii Če-ťiang. V...

Kolo, surf i naháči. Podzimní dobrodružství v portugalském Algarve

Surf: vypadá to tak lehce, ve skutečnosti je to ukrutná dřina.

Na jihu Portugalska opadla spalující vedra a nastává ideální čas pro aktivní dovolenou. Do plážové provincie Algarve,...



Najdete na iDNES.cz