- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Naprosto typická Korsika :) Kdo na ní strávil pár dní a dostal se do vnitrozemí, toho to nemůže překvapit. A přesto si je za chvíli zamilujete. Jejich pracovní nasazení hezky vystihl jeden (francouzský) vtip:
Pourquoi les Corses sont petits ? Parce qu'on leur a dit : - Quand tu seras grand, tu iras travailler.
Proč jsou všichni Korsičané malí ? Protože jim řekli: Až vyrosteš, budeš muset pracovat.
Corse... vzpomínám na příhodu z korsického autokempu - v městečku Belvédere-Campomoro na západním pobřeží. Téměř prázdný autokemp, dědek se kterým se snažíme domluvit rukama nohama, protože nemluví ani anglicky, ani německy, ani nijak a hlavně se nijak nesnaží. Dá nám číslo pro stan, zjištění - úplně v rohu, kde je tma, není tam elektřina a je to kamkoliv daleko a nedá se tam ani zajet autem. Po prosbě o jiné místo dal radši bankovku zpět a zcela nevzrušen povídá, že máme jet pryč. Zastřelit málo. Prostě Korsika. Lepší tam být nadivoko, ubytovat se u nějaké průzračné, ale teplé řeky, u vodopádů nebo na pláži, kde člověk chce. Podporovat Korsičany a jejich ekonomiku je zcela zbytečné, kašlou na to oni sami.
otazka je k cemu je takove "rychlocestovani" dobre. Treba bezny turista vi, ze se na Korsice jinak nez francouzsky moc nedomluvi a nemluvi-li turista francouzsky, ma proste smulu. Navic, pokud Koriscany narkne z toho, ze jsou Francouzi, tak si koleduje o tezky narez
Takze skupina popudlivych linych nacionalistu
Menorca je pověstný "ostrov pro rodiny s dětmi" a to opravdu těmi nejmenšími. V Mao (jak tomu tam říkají) po desáté hodině totálně chcíp pes, to je kdekoli ve Španělsku naprosto nevídané.