- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Nejprve jsem se lekla, že autor článku použil naše fotografie, ale po bližším prozkoumání jsem zjistila, že tomu tak není. Byl na stejném místě, na stejné spice tour a se stejným člověkem - Abeidem. Musím uznat, že Abeid provází tour neskutečně vtipnými poznámkami, názvy koření umí snad ve všech možných jazycích - češtiny nevyjímaje. Na závěr "kokosový" výstup vše jen podtrhl. Jako bonus jsme dostali oběd, který se skládal z rýže ochucené skořicí, rozinkami a již zde diskutovaného kardamomu.
jen tak pro zajímavost - zkuste si vygůglit tzv. Jákobovo ovoce - jedinej relevantní odkaz je na tenhle článek ... žeby osobitý překlad autora?
ne kardamo*N*, to je taky úroveň, když už ani novináři neumí česky.
Obojí je přípustné. Alespoň tak praví Ústav pro jazyk český.
jak zenu zklidnit :)
..at mi zavola ,az beds na sluzebni ceste...
... když po "tom" vstanete a utřete si ho před jejími zraky do záclony nebo ubrusu
Rozvasnit zenu je jednoduche, muskatovy orisek netreba, jen je treba zjistit vek.
dvacetiletou nejlepe rozvasite tak, ze ji sahnete na prsa.
tricetiletou, kdyz ji sahnete mezi nohy.
nu a sedesatiletou? kdyz ji sahnete na duchod...
nezvládne nikdo, navíc jsou v tomhle množství jedovaté.
Nejspíš nešlo o oříšky, ale o muškátový květ, tedy o míšek obalující samotný oříšek. Takže "červená pecička" je absolutní nesmysl, protože samotný oříšek není ani červený, ani pecička. Stejný blábol jako s "kardamoNem".