Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Chodský hrad k mání za 75 milionů

Vypadá to, že dnes je v Česku na prodej cokoli. I historické památky. Tedy - pokud máte peníze. V tomto případě 75 milionů, za které se můžete stát vlastníkem Chodského hradu v Domažlicích. Na tuto informaci jsem narazili přímo ve městě. Ale po pořádku.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

Mirka P

Bída

I když se moc snažím, fakt se to nedá číst. Ty písmenka snad někdo vysypal z kýble a ony místy - čistě náhodou - dávají i nějaký smysl, ale věta z toho už pořádně nevyleze. Naprosto jsem nepochopila trasu , proč jedou odtud tam a pak zase jinak, příhody se jim po cestě snad žádné nestávají, takže jsou rádi za pamětní desku pana Příhody ... fakt nuda. Pan Hromuško je možná děsně šikovnej, ale spisovatel rozhodně ne.Rv

0/0
16.10.2006 11:25

CubA21

Ano, nádraží ve "furtu“ není jako nádraží ve Frank-furtu,

to mě dostaalo do kolen...;-D

0/0
13.10.2006 10:58

Mejla

Hrady a zámky jsou na prodej ve všech zemích.

Je jich hodně a tržby téměř nikdy nestačí ani na krytí nákladů na provoz a běžnou údržbu.

0/0
13.10.2006 9:10

Dave-pohodlny

Furt neznamená pořád

Milý pane redaktore! Když už jste zavítal do našeho kraje, zeptejte se místních, když jste líný si vzít slovník, abyste zjistil, že jste navštívil v překladu "Brod nad lesy"

0/0
12.10.2006 23:37

Walda

Re: Furt neznamená pořád

Dobry den, doporucuji precit jeste jednou nasledujici vetu:

"Těžko zvládámě základy němčiny, ale spokojíme se s pracovním překladem "Pořád v lese" - nezní to špatně :-)"

Ten clanek je psany stylem deniku (logu), takze asi tak..

0/0
13.10.2006 2:12

honzaXY

Re: Furt neznamená pořád

"Brod v lese" - když už.Místní názvy se nepřekládají. I když je to zábavné v obou směrech (Deštivý hrad = Regensburg,

Reizstadt= Drážďany ?). :-D

0/0
13.10.2006 8:24

Hupi

Re: Re: Furt neznamená pořád

No že se místní názvy nepřekládají?! Tak možná hunás, ale Němci přeloží téměř každé české město... Ale chápu, že diaktritika je pro ně oříšek...

Ale zítra je procvičím, jedem totiž vlakem do Řezna :-D

Bůh žehnej sone+ R^ http://www.cd.cz/sone

mohu jen doporučit, levnější cestování snad neexistuje (max na kole ;-P)

0/0
13.10.2006 10:58

Vtipálek

Re: Furt neznamená pořád

koukám, že zase někdo bere věci moc vážně :-) 

0/0
13.10.2006 8:51

Pavel

Hromuško??

Hromuško už neví jak by se zviditelnil,  a do jakého informačního media by se nacpal. Je to takový  "investigativní" důležitý "implementovaný" vypatlanec. Když ho někde prokouknou, tak jde o dům dál.Doufejme, že už těch domů moc nezbývá. Nic na úrovni, odborného  z něj nikdy vypadlo. P.S. slovo  implementovaný je jeho z neoblíbenějších. Tak bacha:-))!!

0/0
12.10.2006 18:06

Iva Lešáková

Re: Hromuško??

není nic snadnějšího než na někoho naházet špínu a nepodepsat se celým jménem. Ale to mě nepřekvapuje... Ale stejně se vsadim, že s tím hradem asi půjde o nějaký kanadský žertík, nějak se mi to celé nezdá...;-) 

0/0
12.10.2006 19:11

Iva Lešáková

Re: Re: Hromuško??

A jakou vypovidaci hodnotu ma to ze ses "podepsala" ty?

0/0
12.10.2006 19:39

Pavel

Re: Re: Hromuško??

Pavel Nový - stačí? Nebo ještě něco?

0/0
12.10.2006 21:32

lukas

Re: Re: Hromuško??

O tom, že se jedná o vtip bylo snad každému kromě tebe jasné. Nejsi blondýna?

0/0
12.10.2006 21:37

Kristina Svobodová

Re: Hromuško??

Na rozdil od Pavla ho sice neznám osobně, ale to co napsal o Klatovech vypovídá o tom co je to za chudáka. Takže s Pavlem SOUHLASÍM !!!!!

0/0
12.10.2006 21:35

JX

Re: Re: Hromuško??

on psal něco o Klatovech?? a co? vždyť tady o Klatovech nic není, jsme na stejném webu?

0/0
13.10.2006 9:53

Miki

Re: Re: Re: Hromuško??

Stačí pořádně číst:-))

0/0
13.10.2006 22:43

Cestovatel Radek

Re: Hromuško??

Pavle neznám vás, ale jedno vím zcela jistě. Já vás nenutím číst mé texty a dokonce vás nenutím ani sledovat pořady na kterých pracuji. To co dělám je jen a jen mé rozhodnutí a myslím, že to nemá nic společního s prokouknutím.

Co ze mě padá, je jen a jen moje věc. Nicméně díky za přečtení a příště si udržte nervy na uzde... takhle vám hrozí infarkt...

0/0
13.10.2006 13:12

Pavel

Re: Re: Hromuško??

Potrefená husa se ozvala ... Jen jsem si dovolil  konstatovat skutečnost a názor dalších lidí. Zviditelňovat se takovým způsobem mi přijde dost trapné a pod úroveň, ale asi ne Vaši.Ostatně je to i věc názoru. Jen tak dál...

- Jinak nervy jsou OK!!!

0/0
13.10.2006 22:50







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.